Significado de la palabra "a barber learns to shave by shaving fools" en español

¿Qué significa "a barber learns to shave by shaving fools" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland

a barber learns to shave by shaving fools

US /ə ˈbɑːrbər lɜːrnz tu ʃeɪv baɪ ˈʃeɪvɪŋ fuːlz/
UK /ə ˈbɑːbə lɜːnz tu ʃeɪv baɪ ˈʃeɪvɪŋ fuːlz/
"a barber learns to shave by shaving fools" picture

Modismo

el barbero aprende a afeitar en la barba del tonto

Inexperienced people often learn their trade or skills at the expense of those who are foolish or gullible enough to let them practice.

Ejemplo:
He let the intern handle his legal case, but as they say, a barber learns to shave by shaving fools.
Dejó que el pasante manejara su caso, pero como dicen, el barbero aprende a afeitar en la barba del tonto.
I wouldn't trust a beginner with this task; remember that a barber learns to shave by shaving fools.
No confiaría esta tarea a un principiante; recuerda que el barbero aprende a afeitar en la barba del tonto.